Download surah al kahfi 1 10 apk 13 for android. Barang siapa yang menghafal 10 ayat pertama surat al kahfi maka ia akan terlindungi dari dajjal hr. Nabi saw bersabda. Barangsiapa yang menghafaz 1 10 ayat dari surah al kahfi di pelihara dan di selamatkannya dari fitnah dajjal. Itulah download surat al kahfi 1 10 yang dapat admin kumpulkan. Ayat 1-10 QS. Al-Kahf Ayat 1-10 اَ لۡحَمۡدُ لِلّٰهِ الَّذِىۡۤ اَنۡزَلَ عَلٰى عَبۡدِهِ الۡكِتٰبَ وَلَمۡ يَجۡعَلْ لَّهٗ عِوَجًا ؕ‏ Alhamdu lillaahil laziii anzala 'alaa 'abdihil kitaaba wa lam yaj'al lahuu 'iwajaa 1. Segala puji bagi Allah yang telah menurunkan Kitab (Al-Qur'an) kepada hamba-Nya dan Dia tidak menjadikannya bengkok; Bacaan Surah al Kahfi 1-10, tulisan arab, bacaan latin, terjemah, dan kandungan surah al kahfi. 10 ayat pertama menjaga dari dajjal Berjumlah 110 ayat dan berada pada urutan surat ke-18 di dalam Al-Qur'an. Berada pada juz 15 dan 16 (pertengahan Al-Qur'an). ijin download gambarnya. Reply Delete. Replies. iluvtari 24/8/23. silakan Surah 018 Al-Kahfi - Stream atau Download Quran Audio - Playlist 018 Al-Kahfi oleh berbagai Qari - Quran Central. Langsung ke isi. Ayat: 110: Tentang Surah: Al-Kahfi. Bagikan Halaman. Ini adalah satu-satunya surat yang dengan jelas menyebutkan bahwa Iblis berasal dari salah satu jin, dan bukan malaikat sambil menyebutkan penolakannya SURAT AL KAHFI AYAT 1 10 BELLA mp3 download 272 MB - 534 MB HD Video 3gp mp4. Surat al-Kahfi ini merupakan surat ke-18 di dalam al-Quran dan tertera dalam dua juz sekaligus yakni juz 15 dan juz 16 dengan jumlah ayat sebanyak 110 ayat. Surat Al-Kahfi Ayat 10 Ingatlah (wahai rasul) ketika sejumlah pemuda yang beriman kepada Allah mencari tempat berlindung ke dalam gua, karena takut menghadapi fitnah dari kaum mereka yang dilancarkan kepada mereka dan paksaan terhadap mereka untuk menyembah berhala-berhala. SuratAl-Kahfi (Ayat 1-10) Terjemahan: [Semua] puji [kerana] bagi Allah yang telah menurunkan kepada hamba-Nya Al Kitab dan tidak menjadikan padanya sesuatu penyelewengan.. Terjemahan: [Dia telah menjadikan ia] lurus, untuk memberi amaran kepada azab yang seberatberatnya daripada-Nya dan memberi khabar gembira kepada orang yang beriman yang mengerjakan amal-amal yang soleh bahawa mereka 18:10. to top. Sahih International. [Mention] when the youths retreated to the cave and said, "Our Lord, grant us from Yourself mercy and prepare for us from our affair right guidance." Surat Al-Kahf [verses 1-10] - [All] praise is [due] to Allah , who has sent down upon His Servant the Book and has not made therein any deviance. TerjemahSurah Al Kahfi Ayat 1 Sampai 10 Dalam Bahasa Indonesia. 3. mereka kekal di dalamnya untuk selama-lamanya. 4. dan untuk memperingatkan kepada orang-orang yang berkata: "Allah mengambil seorang anak.". 5. mereka sekali-kali tidak mempunyai pengetahuan tentang hal itu, begitu pula nenek moyang mereka. Tafsir Mendalam Berkaitan Dengan Surat Al-Kahfi Ayat 1. Paragraf di atas merupakan Surat Al-Kahfi Ayat 1 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada beberapa tafsir mendalam dari ayat ini. Ditemukan beberapa penjabaran dari beragam mufassirin berkaitan isi surat Al-Kahfi ayat 1, di antaranya seperti di bawah ini: 📚 Tafsir Al-Muyassar Surah al Kahfi ayat 1 10 dan 100 110, PDF Rumi, Terjemahan - Download. Surah Al-Kahfi ini merupakan surah yang ke-18 & mengandungi 110 ayat. Ia termasuk sebagai surah Makkiyah yang diwahyukan kepada Nabi Muhammad saw di Kota Mekah dan dianggap sebagai salah satu surah yang penting dalam al-Quran. Kalau bisa kita membaca full complet. 1. Sesiapa yang menghafal surah Kahfi ayat 1 - 10 kan terhindar dari fitnah dajjal. 2. Sesiapa yang membaca surah al Kahfi pada hari jumaat terhindar dari fitnah, mendapat kelapangan dalam segala urusan. Pada masa ini akan kami share bacaan surah al kahfi rumi ayat 1 - 10 sahaja. Surat al-Kahfi berjumlah 110 ayat dan tergolong surat Makiyyah, kecuali ayat 38 dan 86 sampai 101 yang merupakan ayat Madaniyyah. Surat ini menduduki urutan ke-18 dalam mushaf al-Qur'an dan Surah Al Kafhi (Surat Al Kahfi) atau Ashabul kahfi merupakan Surah ke-18 dalam Al Quran yang terdiri atas 110 ayat. Surah Al Kahfi ini juga terdapat dalam Al Quran juz 15 dan di awal juz 16 . Artinya: "Siapa yang menghafal sepuluh ayat pertama dari surat Al-Kahfi, maka ia akan terlindungi dari Dajjal (fitnah)." (HR. Muslim). Bacaan Surah Al-Kahfi Ayat 1-10 >> Halaman 1 2 . Selanjutnya . al kahfi surat al kahfi al quran sunnah amalan hikmah. Berita Terkait. 12 Contoh Kaligrafi Islam Populer Beserta Jenis Khatnya dHYrKA. Jakarta - Setiap surat di Al-Quran memiliki manfaat bagi kehidupan, termasuk menghafal 10 ayat pertama surat Al Kahfi bisa melindungi diri dari fitnah Dajjal. Hal ini sesuai dengan hadist Rasulullah dari Abu Darda' radhiyallahu 'anhu dalam Hadits Riwayat Muslim nomor 809, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda,مَنْ حَفِظَ عَشْرَ آيَاتٍ مِنْ أَوَّلِ سُورَةِ الْكَهْفِ عُصِمَ مِنَ الدَّجَّالِ Artinya Siapa yang menghafal sepuluh ayat pertama dari surat Al-Kahfi, maka ia akan terlindungi dari Dajjal fitnah.Berikut 10 ayat pertama surat Al Kahfi1. اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذِيْٓ اَنْزَلَ عَلٰى عَبْدِهِ الْكِتٰبَ وَلَمْ يَجْعَلْ لَّهٗ عِوَجًا ۜLatin al-ḥamdu lillāhillażī anzala 'alā 'abdihil-kitāba wa lam yaj'al lahụ 'iwajāLatin Segala puji bagi Allah yang telah menurunkan Kitab Al-Qur'an kepada hamba-Nya dan Dia tidak menjadikannya bengkok;2. قَيِّمًا لِّيُنْذِرَ بَأْسًا شَدِيْدًا مِّنْ لَّدُنْهُ وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِيْنَ الَّذِيْنَ يَعْمَلُوْنَ الصّٰلِحٰتِ اَنَّ لَهُمْ اَجْرًا حَسَنًاۙLatin qayyimal liyunżira ba`san syadīdam mil ladun-hu wa yubasysyiral-mu`minīnallażīna ya'malụnaṣ-ṣāliḥāti anna lahum ajran ḥasanāArtinya sebagai bimbingan yang lurus, untuk memperingatkan akan siksa yang sangat pedih dari sisi-Nya dan memberikan kabar gembira kepada orang-orang mukmin yang mengerjakan kebajikan bahwa mereka akan mendapat balasan yang baik,3. مَّاكِثِيْنَ فِيْهِ اَبَدًاۙLatin mākiṡīna fīhi abadāArtinya mereka kekal di dalamnya untuk وَّيُنْذِرَ الَّذِيْنَ قَالُوا اتَّخَذَ اللّٰهُ وَلَدًاۖLatin wa yunżirallażīna qāluttakhażallāhu waladāArtinya Dan untuk memperingatkan kepada orang yang berkata, "Allah mengambil seorang anak."5. مَّا لَهُمْ بِهٖ مِنْ عِلْمٍ وَّلَا لِاٰبَاۤىِٕهِمْۗ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ اَفْوَاهِهِمْۗ اِنْ يَّقُوْلُوْنَ اِلَّا كَذِبًاLatin mā lahum bihī min 'ilmiw wa lā li`ābā`ihim, kaburat kalimatan takhruju min afwāhihim, iy yaqụlụna illā każibāArtinya Mereka sama sekali tidak mempunyai pengetahuan tentang hal itu, begitu pula nenek moyang mereka. Alangkah jeleknya kata-kata yang keluar dari mulut mereka; mereka hanya mengatakan sesuatu kebohongan فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلٰٓى اٰثَارِهِمْ اِنْ لَّمْ يُؤْمِنُوْا بِهٰذَا الْحَدِيْثِ اَسَفًاLatin fa la'allaka bākhi'un nafsaka 'alā āṡārihim il lam yu`minụ bihāżal-ḥadīṡi asafāArtinya Maka barangkali engkau Muhammad akan mencelakakan dirimu karena bersedih hati setelah mereka berpaling, sekiranya mereka tidak beriman kepada keterangan ini Al-Qur'an.7. اِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْاَرْضِ زِيْنَةً لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ اَيُّهُمْ اَحْسَنُ عَمَلًاLatin innā ja'alnā mā 'alal-arḍi zīnatal lahā linabluwahum ayyuhum aḥsanu 'amalāArtinya Sesungguhnya Kami telah menjadikan apa yang ada di bumi sebagai perhiasan baginya, untuk Kami menguji mereka, siapakah di antaranya yang terbaik وَاِنَّا لَجَاعِلُوْنَ مَا عَلَيْهَا صَعِيْدًا جُرُزًاۗLatin wa innā lajā'ilụna mā 'alaihā ṣa'īdan juruzāArtinya; Dan Kami benar-benar akan menjadikan pula apa yang di atasnya menjadi tanah yang tandus lagi kering9. اَمْ حَسِبْتَ اَنَّ اَصْحٰبَ الْكَهْفِ وَالرَّقِيْمِ كَانُوْا مِنْ اٰيٰتِنَا عَجَبًاLatin am ḥasibta anna aṣ-ḥābal-kahfi war-raqīmi kānụ min āyātinā 'ajabāArtinya Apakah engkau mengira bahwa orang yang mendiami gua, dan yang mempunyai raqim itu, termasuk tanda-tanda kebesaran Kami yang menakjubkan?10. اِذْ اَوَى الْفِتْيَةُ اِلَى الْكَهْفِ فَقَالُوْا رَبَّنَآ اٰتِنَا مِنْ لَّدُنْكَ رَحْمَةً وَّهَيِّئْ لَنَا مِنْ اَمْرِنَا رَشَدًاLatin iż awal-fityatu ilal-kahfi fa qālụ rabbanā ātinā mil ladungka raḥmataw wa hayyi` lanā min amrinā rasyadāArtinya Ingatlah ketika pemuda-pemuda itu berlindung ke dalam gua lalu mereka berdoa, "Ya Tuhan kami. Berikanlah rahmat kepada kami dari sisi-Mu dan sempurnakanlah petunjuk yang lurus bagi kami dalam urusan kami."Sementara itu, membaca surat Al Kahfi di Jumat juga sunnah dari Nabi Muhammad SAW. Dengan membaca ayat tersebut, seseorang akan diberkahi cahaya antara dia dan hadist riwayat Ad Darimi, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda,Arab مَنْ قَرَأَ سُورَةَ الْكَهْفِ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ أَضَاءَ لَهُ مِنَ النُّورِ فِيمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْبَيْتِ الْعَتِيقِArtinya Barangsiapa yang membaca surat Al Kahfi pada malam Jum'at, dia akan disinari cahaya antara dia dan Ka' lupa membaca surat Al Kahfi ya! pay/erd ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ عَلَىٰ عَبْدِهِ ٱلْكِتَٰبَ وَلَمْ يَجْعَل لَّهُۥ عِوَجَا ۜArab-Latin al-ḥamdu lillāhillażī anzala 'alā 'abdihil-kitāba wa lam yaj'al lahụ 'iwajāArtinya Segala puji bagi Allah yang telah menurunkan kepada hamba-Nya Al Kitab Al-Quran dan Dia tidak mengadakan kebengkokan di dalamnya;قَيِّمًا لِّيُنذِرَ بَأْسًا شَدِيدًا مِّن لَّدُنْهُ وَيُبَشِّرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ ٱلَّذِينَ يَعْمَلُونَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًاArab-Latin qayyimal liyunżira ba`san syadīdam mil ladun-hu wa yubasysyiral-mu`minīnallażīna ya'malụnaṣ-ṣāliḥāti anna lahum ajran ḥasanāArtinya sebagai bimbingan yang lurus, untuk memperingatkan siksaan yang sangat pedih dari sisi Allah dan memberi berita gembira kepada orang-orang yang beriman, yang mengerjakan amal saleh, bahwa mereka akan mendapat pembalasan yang baik,Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarangPelajaran Menarik Tentang Surat Al-Kahfi Ayat 1-10Terdokumentasi bermacam penjelasan dari kalangan mufassirun terhadap kandungan surat al-kahfi ayat 1-10, sebagiannya seperti berikutAllah menjadikannya kitab yang lurus, tidak ada pertentangan dan kontradiksi di dalamnya; untuk memberikan peringatan kepada orang-orang kafir dari siksaan yang pedih yang berasal dari sisiNya, dan memberi kabar gembira bagi orang-orang yang beriman kepada Allah dan rasulNya yang beramal shalih bahwa sesungguhnya bagi mereka pahala melimpah, yaitu surga. Mereka akan berdiam dalam kenikmatan tersebut, tidak akan pergi terpisah darinya selamanya. Tafsir al-MuyassarTetapi Dia menjadikannya sebagai kitab yang lurus, tidak saling bertentangan dan berbeda, untuk memperingatkan orang-orang kafir akan azab yang sangat pedih dari Allah -yang telah menanti mereka, dan memberikan kabar gembira kepada orang-orang beriman yang mengerjakan amal saleh bahwa mereka akan mendapatkan ganjaran pahala yang baik, yang tidak akan ditandingi oleh jenis ganjaran apapun. Tafsir al-MukhtasharUntuk memperingatkan siksaan yang sangat pedih dari sisi Allah dan memberi berita gembira kepada orang-orang yang beriman, yang mengerjakan amal saleh, bahwa mereka akan mendapat pembalasan yang baik berupa surga dan pahala baik. Tafsir al-Wajizقَيِّمًا sebagai bimbingan yang lurus Makna القيم yakni yang lurus lagi tidak berbelok. Atau sebagai kitab yang menjadi acuan bagi kitab-kitab samawi sebelumnya. لِّيُنذِرَuntuk memperingatkan Yakni memperingatkan orang-orang kafir. بَأْسًا شَدِيدًاsiksaan yang sangat pedih Makna البأس yakni azab. مِّن لَّدُنْهُdari sisi Allah Yakni diturunkan oleh Allah. وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصّٰلِحٰتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًاdan memberi berita gembira kepada orang-orang yang beriman, yang mengerjakan amal saleh, bahwa mereka akan mendapat pembalasan yang baik Yakni berupa balasan surga yang segala yang ada didalamnya adalah kebaikan. Zubdatut Tafsirمَّٰكِثِينَ فِيهِ أَبَدًاArab-Latin mākiṡīna fīhi abadāArtinya mereka kekal di dalamnya untuk akan kekal abadi dalam ganjaran pahala ini, dan tak akan pernah terputus dari mereka. Tafsir al-Mukhtashar3. Mereka kekal di dalam surga untuk selama-lamanya. Tafsir al-Wajizمّٰكِثِينَ فِيهِ mereka kekal di dalamnya Yakni dalam balasan tersebut yang berupa surga. أَبَدًاuntuk selama-lamanya Tinggal di dalamnya selamanya tanpa terputus. Zubdatut Tafsirوَيُنذِرَ ٱلَّذِينَ قَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدًاArab-Latin wa yunżirallażīna qāluttakhażallāhu waladāArtinya Dan untuk memperingatkan kepada orang-orang yang berkata "Allah mengambil seorang anak".Dan untuk memperingatkan kepada orang-orang musyrik yang berkata, ”Allah mengambil seorang anak. ” Tafsir al-MuyassarDan Al-Qur`ān juga memperingatkan kaum Yahudi, Nasrani dan sebagian kaum musyrikin yang menyatakan, "Allah mengambil seorang anak." Tafsir al-Mukhtashar4. Untuk memperingatkan kepada orang-orang yang berkata bahwa Allah mempunyai anak dan sekutu" Tafsir al-Wajizوَيُنذِرَ الَّذِينَ قَالُوا۟ اتَّخَذَ اللهُ وَلَدًا Dan untuk memperingatkan kepada orang-orang yang berkata “Allah mengambil seorang anak” Mereka adalah orang-orang Yahudi dan Nasrani, serta sebagian orang kafir Quraisy yang menganggap para malaikat adalah anak-anak perempuan Allah. Zubdatut Tafsirمَّا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِءَابَآئِهِمْ ۚ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَٰهِهِمْ ۚ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًاArab-Latin mā lahum bihī min 'ilmiw wa lā li`ābā`ihim, kaburat kalimatan takhruju min afwāhihim, iy yaqụlụna illā każibāArtinya Mereka sekali-kali tidak mempunyai pengetahuan tentang hal itu, begitu pula nenek moyang mereka. Alangkah buruknya kata-kata yang keluar dari mulut mereka; mereka tidak mengatakan sesuatu kecuali musyrikin sama sekali tidak memiliki pengetahuan sedikitpun pada mereka atas apa yang mereka dakwakan bagi Allah, yaitu mengambil seorang anak, sebagaimana para pendahulu mereka yang mereka ikuti. Alangkah parah ungkapan buruk yang keluar dari mulut-mulut mereka. Apa yang mereka ucapkan hanyalah ucapan dusta saja. Tafsir al-MuyassarOrang-orang yang menebarkan fitnah itu sama sekali tidak memiliki pengetahuan dan bukti atas klaim mereka bahwa Allah memiliki anak, begitu pula nenek moyang yang mereka ikuti tidak memiliki pengetahuan tentang itu. Sungguh betapa besar kejelekan kata-kata yang terlontar tanpa ilmu dari mulut mereka, tidaklah mereka menyatakannya kecuali sebagai kedustaan yang tidak berdasar dan tidak pula memiliki bukti. Tafsir al-MukhtasharNamun hanya karena meniru atau dusta. Alangkah buruknya kata-kata yang keluar dari mulut mereka; mereka tidak mengatakan sesuatu kecuali dusta Tafsir al-Wajizمَّا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ Mereka sekali-kali tidak mempunyai pengetahuan tentang hal itu Yakni tentang Allah yang menjadikan baginya seorang anak. وَلَا لِاٰبَآئِهِمْ ۚ begitu pula nenek moyang mereka Yakni dan tidak ada dalil yang benar yang menunjukkan hal itu dari para pendahulu mereka. كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوٰهِهِمْ ۚ Alangkah buruknya kata-kata yang keluar dari mulut mereka Karena besarnya keberanian mereka mengucapkan tuduhan itu kepada Allah. إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًاmereka tidak mengatakan sesuatu kecuali dusta Tidak mengandung kebenaran sedikitpun. Zubdatut Tafsirفَلَعَلَّكَ بَٰخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُوا۟ بِهَٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَسَفًاArab-Latin fa la'allaka bākhi'un nafsaka 'alā āṡārihim il lam yu`minụ bihāżal-ḥadīṡi asafāArtinya Maka apakah barangkali kamu akan membunuh dirimu karena bersedih hati setelah mereka berpaling, sekiranya mereka tidak beriman kepada keterangan ini Al-Quran.Mungkin saja engkau wahai rasul, akan membinasakan dirimu sendiri lantaran kedukaan dan kesedihan akibat penolakan kaummu dan mereka berpaling darimu, ketika mereka belum mau beriman kepada Al-qur’an ini dan mengamalkannya. Tafsir al-MuyassarMaka boleh jadi engkau -wahai Rasul- akan mencelakakan dirimu karena kecewa dan bersedih hati bila mereka tidak beriman kepada Al-Qur`ān ini. Maka janganlah engkau melakukannya sebab pemberian hidayah itu bukanlah tanggung jawabmu, akan tetapi engkau hanya bertugas untuk menyampaikan. Tafsir al-MukhtasharMaka jangan sedih atas sikap mereka sebab tugas utamamu adalah menyampaikan risalah Allah, dan kamu tidak dimintai pertanggungjawaban atas beriman atau tidaknya mereka Tafsir al-Wajizفَلَعَلَّكَ بٰخِعٌ نَّفْسَكَ Maka apakah barangkali kamu akan membunuh dirimu Yakni membinasakan dirimu sendiri. عَلَىٰٓ ءَاثٰرِهِمْsetelah mereka berpaling Yakni setelah keberpalingan mereka. إِن لَّمْ يُؤْمِنُوا۟ بِهٰذَا الْحَدِيثِsekiranya mereka tidak beriman kepada keterangan ini Yakni kepada al-Qur’an. أَسَفًا karena bersedih hati Yakni rasa jengkel atau sedih atas perkataan mereka dan kekafiran mereka yang lain. Yakni maksud dari ayat ini adalah, wahai Muhammad, janganlah kamu terlalu membesarkan urusan ini, sebab tugasmu dalam pengutusan ini adalah agar kamu menyampaikan risalah kepada mereka, dan kamu tidak dituntut untuk memasukkan keimanan ke dalam hati mereka; oleh sebab itu janganlah kamu merusak dirimu karena kesedihan atas kekafiran mereka. Zubdatut Tafsirإِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى ٱلْأَرْضِ زِينَةً لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًاArab-Latin innā ja'alnā mā 'alal-arḍi zīnatal lahā linabluwahum ayyuhum aḥsanu 'amalāArtinya Sesungguhnya Kami telah menjadikan apa yang di bumi sebagai perhiasan baginya, agar Kami menguji mereka siapakah di antara mereka yang terbaik kami menjadikan apa yang ada di muka bumi berupa makhluk-mahkluk lain sebagai penghias baginya dan kemanfaatan bagi para penghuninya, agar kami dapat menguji mereka, siapakah dari mereka yang terbaik amalannya dengan taat kepada Kami dan siapakah dari mereka yang paling buruk tindakannya dengan berbuat berbagai macam maksiat. Dan kami akan memberi balasan kepada masing-masing mereka dengan balasan yang sesuai. Tafsir al-MuyassarSesungguhnya Kami telah menjadikan segala apa yang ada di bumi ini berupa makhluk-makhluk yang beragam sebagai perhiasan dan keindahan baginya, dengan tujuan untuk Kami uji mereka; siapakah diantara mereka yang memiliki amalan paling baik lagi diridai Allah, atau siapakah diantara mereka yang memiliki amalan paling buruk, agar setiap dari mereka Kami berikan balasan yang setimpal. Tafsir al-MukhtasharSebagai ujian Kami bagi mereka, siapakah di antara mereka yang terbaik perbuatannya. Sehingga posisi orang musyrik sebagai ujian dan cobaan Tafsir al-Wajizإِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَّهَا Sesungguhnya Kami telah menjadikan apa yang di bumi sebagai perhiasan baginya Yakni dari segala sesuatu yang layak untuk dijadikan perhiasan seperti hewan-hewan, tumbuh-tumbuhan, atau dari benda mati, serta bangunan-bangunan dan perabotan yang Allah ilhamkan kepada manusia untuk membuatnya. لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًاagar Kami menguji mereka siapakah di antara mereka yang terbaik perbuatannya Yakni agar Kami menguji mereka, apakah orang tersebut baik amalnya atau tidak? Dan siapakah yang paling layak untuk diberi harta, kedudukan, kekuasaan, dan lain sebagainya. Zubdatut Tafsirوَإِنَّا لَجَٰعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًا جُرُزًاArab-Latin wa innā lajā'ilụna mā 'alaihā ṣa'īdan juruzāArtinya Dan sesungguhnya Kami benar-benar akan menjadikan pula apa yang di atasnya menjadi tanah rata lagi sesungguhnya Kami benar-benar menjadikan apa yang terdapat di muka bumi dari perhiasan tersebut ketika dunia berakhir berupa tanah yang tanpa tumbuh-tumbuhan sama sekali di dalamnya. Tafsir al-MuyassarDan Kami akan merubah segala apa yang ada di atasnya berupa makhluk-makhluk yang beragam menjadi tanah yang tandus lagi kosong dari tumbuhan, dan ini akan terjadi setelah berakhirnya masa kehidupan makhluk-makhluk ini, sebab itu mereka manusia hendaknya mengambil pelajaran darinya. Tafsir al-Mukhtashar8. Sesungguhnya pada hari kiamat kelak Kami benar-benar akan menjadikan apa yang di atasnya menjadi tanah rata lagi tandus tanpa tanaman dan hiasan Tafsir al-Wajizوَإِنَّا لَجٰعِلُونَ مَا عَلَيْهَا Dan sesungguhnya Kami benar-benar akan menjadikan pula apa yang di atasnya Yakni menjadikan perhiasan ini ketika telah habis umur dunia. صَعِيدًاmenjadi tanah rata Yakni menjadi tanah. جُرُزًاlagi tandus Yang tidak terdapat tanaman dan perhiasan di atasnya. Seperti kebun yang habis dimakan belalang. Zubdatut Tafsirأَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَٰبَ ٱلْكَهْفِ وَٱلرَّقِيمِ كَانُوا۟ مِنْ ءَايَٰتِنَا عَجَبًاArab-Latin am ḥasibta anna aṣ-ḥābal-kahfi war-raqīmi kānụ min āyātinā 'ajabāArtinya Atau kamu mengira bahwa orang-orang yang mendiami gua dan yang mempunyai raqim itu, mereka termasuk tanda-tanda kekuasaan Kami yang mengherankan?Janganlah engaku wahai rasul, menyangka bahwa sesungguhnya kisah para penghuni gua itu dan batu pualam yang tertulis di atasnya nama-nama mereka termasuk tanda-tanda Kami yang menakjubkan lagi aneh. sebab, penciptaan langit dan bumi dan segala isinya lebih menakjubkan dari kisah itu. Tafsir al-MuyassarDan jangan sekali-kali engkau menyangka -wahai Rasul- bahwa kisah para penghuni gua, dan batu bersurat yang tertulis padanya nama-nama mereka merupakan mukjizat dan tanda-tanda kebesaran Kami yang sangat menakjubkan, akan tetapi mukjizat lainnya lebih menakjubkan dari itu seperti penciptaan langit dan bumi. Tafsir al-MukhtasharMereka termasuk tanda-tanda kekuasaan Kami yang menakjubkan? Ayat dan kisah ashabul kahfi ini turun ketika kaum Qurays bertanya kepada Nabi tentang tiga hal, diantaranya tentang menghadapi orang Yahudi. Tafsir al-Wajizأَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحٰبَ الْكَهْفِ وَالرَّقِيمِ كَانُوا۟ مِنْ ءَايٰتِنَا عَجَبًا Atau kamu mengira bahwa orang-orang yang mendiami gua dan yang mempunyai raqim itu, mereka termasuk tanda-tanda kekuasaan Kami yang mengherankan? Yakni wahai Muhammad apakah kamu mengira hanya mereka ayat-ayat Kami yang menakjubkan? Janganlah kamu mengira demikian, sebab seluruh ayat-ayat Kami menakjubkan, dan ada yang lebih menakjubkan dari cerita mereka. Kata الرقيم adalah nama dari sebuah lembah atau negeri, atau papan yang tertulis diatasnya nama-nama mereka. Zubdatut Tafsirإِذْ أَوَى ٱلْفِتْيَةُ إِلَى ٱلْكَهْفِ فَقَالُوا۟ رَبَّنَآ ءَاتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًاArab-Latin iż awal-fityatu ilal-kahfi fa qālụ rabbanā ātinā mil ladungka raḥmataw wa hayyi` lanā min amrinā rasyadāArtinya Ingatlah tatkala para pemuda itu mencari tempat berlindung ke dalam gua, lalu mereka berdoa "Wahai Tuhan kami, berikanlah rahmat kepada kami dari sisi-Mu dan sempurnakanlah bagi kami petunjuk yang lurus dalam urusan kami ini".Ingatlah wahai rasul ketika sejumlah pemuda yang beriman kepada Allah mencari tempat berlindung ke dalam gua, karena takut menghadapi fitnah dari kaum mereka yang dilancarkan kepada mereka dan paksaan terhadap mereka untuk menyembah berhala-berhala. Mereka berkata, ”wahai tuhan kami, berikanlah kepada kami rahmat dari sisiMu untuk meneguhkan kami dengannya dan melindungi kami dari keburukan. Dan mudahkanlah bagi kami jalan yang benar yang mengantarkan kami untuk melakukan apa yang Engkau cintai, sehinga kami menjadi manusia-manusia yang lurus, bukan orang-orang yang sesat. Tafsir al-MuyassarIngatlah -wahai Rasul- tatkala beberapa pemuda yang beriman melarikan diri untuk mencari perlindungan demi menyelamatkan agama mereka, lalu mereka menghaturkan doa, "Wahai Tuhan kami! Berikanlah rahmat kepada kami dari sisi-Mu dengan mengampuni dosa-dosa kami, dan menyelamatkan kami dari makar musuh-musuh kami, serta jadikanlah iman kami dan hijrahnya kami dari orang-orang kafir sebagai petunjuk dan sikap istikamah menuju jalan kebenaran." Tafsir al-Mukhtashar10. Ingatlah tatkala para pemuda Ashabul Kahfi itu mencari tempat berlindung ke dalam gua agar terhindar dari fitnah, lalu mereka berdoa "Wahai Tuhan kami, berikanlah rahmat kepada kami dari sisi-Mu secara khusus, yaitu ampunan di akhirat, dan keamanan dari musuh, rizki di dunia, serta mudahkanlah kami mendapat petunjuk yang lurus yang Engkau ridhai dan restui dengan memisahkan diri dari orang kafir" Tafsir al-Wajizإِذْ أَوَى الْفِتْيَةُ Ingatlah tatkala para pemuda itu mencari tempat berlindung Yakni para pemuda ashabul kahfi. فَقَالُوا۟ رَبَّنَآ ءَاتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً lalu mereka berdoa “Wahai Tuhan kami, berikanlah rahmat kepada kami dari sisi-Mu Yakni rahmat yang hanya datang dari Engkau, yang berupa ampunan di akhirat, keamanan dari musuh, dan rezeki di dunia. وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًاdan sempurnakanlah bagi kami petunjuk yang lurus dalam urusan kami Yakni dan perbaikilah urusan yang kami lalui ini, yaitu dalam meninggalkan orang-orang kafir. Zubdatut Tafsir Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang Demikian berbagai penjelasan dari kalangan ahli ilmu mengenai kandungan dan arti surat al-kahfi ayat 1-10 arab, latin, artinya, moga-moga berfaidah untuk kita semua. Support dakwah kami dengan mencantumkan backlink ke halaman ini atau ke halaman depan Koleksi admin mengenai Download Surat Al Kahfi 1 10. Diriwayatkan oleh ahmad dan muslim an nasaie disunnahkan membaca surah al kahfi pada siang hari atau malam hari jumaat sebagaimana pendapat imam syafii lihat al adzkar oleh imam nawawi. Mix terbarusurat al kahfi 1 10murottal muzammil hasballahpelindung dari dajjal youtube 10 ayat awal dan akhir surah al kahfi ayat pelindung dari fitnah dajjal duration. Download Surat Al Kahfi Ayat 1 10 Mp3 Flextinemabs Ownd Download Al Kahfi 1 10 Mp3 54 Mb Download G2m Store Online Surat Al Kahfi Mp3 Apk Download Download Surah Al Kahfi Mp3 Free Dari Qori Internasional Transliteration Surah Al Kahf Surah Al Kahf 181 8 Maariful Surah Al Kahfi Rumi Epub Go Articles Surah Al Kahf Revenue Download Estimates Google Play Store Surat Al Kahfi Mp3 Full Lengkap Bacaan Dan Tafsirnya Data Islami Fadhilah Membaca 10 Ayat Awal Dan Akhir Surat Al Kahfi Dan Fitnah Download Surah Al Kahfi Mp3 Free Dari Qori Internasional Surah Al Kahfi 1 10 Audio 10 Free Download Full Download 10 Ayat Pertama Dan Akhir Surat Al Kahfi Agar Download Mp3 Al Kahfi 1 10 Tichajati Euis sufi jatiningsih tadabbur surat al kahfi ayat 1 sd 10idream tv musik terbaru 2019 ini telah ditonton 2157 orang di situs update lagu mp3 tercepat akurat. Download surat al kahfi 1 10. Dari riwayat lain disebutkan bahwa barang siapa menghafal 10 ayat pertama surat al kahfi maka ia akan terlindungi dari dajjal. Euis sufi jatiningsih tadabbur surat al kahfi ayat 1 sd 10idream tv lagu mp3 gratis al kahfi 1 10 download mp3 i dream tv lagu terbaru 2019 dra. Surat al kahf verse 1 10 looks like either your browser does not support javascript or its disabled. Edited from the full version of al kahfi recited by muzammil hasbullah. Surat ini juga memiliki nama lain sebagai surat tentang ashabul khaf penghuni penghuni gua. Surat al kahfi ini merupakan surat ke 18 di dalam al quran dan tertera dalam dua juz sekaligus yakni juz 15 dan juz 16 dengan jumlah ayat sebanyak 110 ayat. Surat al kahfi 1 10 bacaan 10 ayat pertama surah al kahfi lengkap tulisan arab latin dan artinya atau terjemahannya beserta keutamaan dari membacanya akan kita ulas secara lengkap di pelajarislam. Surah al kahfi 1 10 with translation. Surat al kahfi secara bahasa artinya gua. Pembetulan sesi kedua bermula ayat 101. Download surah al kahfi 1 10 apk 13 for android. Barang siapa yang menghafal 10 ayat pertama surat al kahfi maka ia akan terlindungi dari dajjal hr. Nabi saw bersabda. Barangsiapa yang menghafaz 1 10 ayat dari surah al kahfi di pelihara dan di selamatkannya dari fitnah dajjal. Itulah download surat al kahfi 1 10 yang dapat admin kumpulkan. Admin blog Kumpulan Surat Penting juga mengumpulkan gambar-gambar lainnya terkait download surat al kahfi 1 10 dibawah ini. Download Surah Al Kahfi Arab Latin Artinya For Pc Windows And Mac Surah Al Kahf Apps On Google Play Qs Al Kahfi 16 By Yaya Lide Free Listening On Soundcloud Spesial Hari Jumat Muzammil Hasballah Al Kahfi 1 10 Vidiocom Download Full Hafalan Al Kahfi Ayat 1 10 Pengulangan Per Ayat Mp3 Al Kahfi Ayat 1 10 For Android Apk Download Beymurojaah Download Instagram Hashtag Photos And Videos Saveig Download Al Kahfi Ayat 1 10 Apk Latest Version App For Pc Surah Al Kahfi 1 10 For Android Apk Download 10 Reasons To Learn 10 Verses Of Surah Kahaf Understand Al Quran Quran Al Kahfi 1 10 Nusagates Surat Al Kahfi 1 10 Arab Latin Dan Artinya Pelajar Islam Sekian yang admin bisa bantu mengenai download surat al kahfi 1 10. Terima kasih telah berkunjung ke blog Kumpulan Surat Penting 2018. 403 ERROR Request blocked. We can't connect to the server for this app or website at this time. There might be too much traffic or a configuration error. Try again later, or contact the app or website owner. If you provide content to customers through CloudFront, you can find steps to troubleshoot and help prevent this error by reviewing the CloudFront documentation. Generated by cloudfront CloudFront Request ID SheIH7O-I9gh7L3kNfo3nPDlvNhGs7OOp7KMJ0iwT2XEwicouPUJPA==

download surat al kahfi ayat 1 10